Archivo para la categoría ‘letras’

Seventh Heaven – Traducida

Seventh Heaven – Séptimo Cielo

Sígueme. Hey, vamos. Rompe la coraza dentro del cuerpo
Ata el amor que ha sido revelado. Abrácense el uno al otro. Asegúrense mutuamente
Hasta que alcancemos el vacilante paraíso, no disminuyas la velocidad, no seremos esperados.
Porque lo he arrebatado para ti, supongo – Escaleras al séptimo
Corriendo hacia cielo, yeah!

El cristal de brillante color perforó mi pecho, haciéndome saber como te sientes
[No podemos dejar que termine]
En el plan futuro que dibujé, tu apareciste
Siendo atado con la eternidad. Mi nena, no pienses que es difícil.
Tu última pregunta. ¿Dónde existe el cielo?
No hay pistas. La respuesta en un minuto treinta y uno

Aún en este preciso instante, todo está girando, el color está cambiando.
Ahogado en la tentación, viajando magníficamente, incluso acumulando polvo.
No importa quién, incluso él está bien, ven ahora~ Siempre estoy aquí, dándote la bienvenida
De esta mano, puedo sentirlo completamente. Escaleras al séptimo.
Corriendo hacia el cielo, yeah!

El cristal de brillante color perforó mi pecho, haciéndome saber como te sientes
[No podemos dejar que termine]
En el plan futuro que dibujé, tu apareciste
Siendo atado con la eternidad. Mi nena, no pienses que es difícil.
Tu última pregunta. ¿Dónde existe el cielo?
No sigas perdido. La respuesta está esperando bajo tus pies.
[Bajo tus pies. Bajo tus pies. Bajo tus pies.]

Inundándote. Bebe hasta la última gota. Un síntoma que puede ser comparado con el placer.
Haz un cambio, vamos a construir esta tierra.

Sígueme. Hey, vamos. Rompe la coraza dentro del cuerpo
Ata el amor que ha sido revelado. Abrácense el uno al otro. Asegúrense mutuamente
Hasta que alcancemos el vacilante paraíso, no disminuyas la velocidad, no seremos esperados.
Porque lo he arrebatado para ti, supongo – Escaleras al séptimo
Corriendo hacia cielo, yeah!

Seventh Heaven – Romanji

Seventh Heaven

Waga ni tsuzukesaa ikou karada naka no kara wo yaburi
Sarake dasu ai wo tsunagou dakishime ai tashikame ai
Yurameku rakuen made shusokushinai matchakurenai
Tsukame totte yarusa tabun stairs to seventh
Running up to heaven, yeah!

Kirameita ruriiro ga mune ni tsugiosari omoishirasaneru
Egaiteita mirai – ? Kimi ga ukabe
(we can’t let it end)
Eien ga musugareru My baby don’t think its hard.

Kimi ni saishuutekina question doko ni sonzaisuru ka heaven?
Hint ha nai The answer in a minute thirty one.

Kono Shunkan ni moshinkou mawari mawari iro ha kawari
Yuuwaku ni obareru shizumekomu doudoumeguri gomimo tsumori
Dare mo karemo saa kuna itsumo iruyo kangeishi you
Sono tede omouzonbun Stairs to the seventh.
Running up to heaven, Yeah!

Kirameita ruriiro ga mune ni tsugiosari omoishirasaneru
Egaiteita miraizu ni Kimi ga ukabu
(We can`t let it end.)
Eien ga musugareru My baby don’t think its hard.

Kimi ni saishuutekina question doko ni sonzaisuru ka heaven?
Mayoi wa nai The answer’s waiting under your feet.

【Under your feet. Under your feet. Under your feet.】

Afuredasu nomitsukusu kairaku to taihisuru shoujou
Tenkanshi, kono daichi e to kizuki ikou

Waga ni tsuzuke saa ikou karada naka no kara wo yaburi
Sarakedasu ai wo tsunagou dakishimeai tashikameai
Yurameku rakuen made shusokushinai matchakurenai
Tsukami totte yarusa tabun Stairs to the seventh.
Running up to heaven, Yeah!

【Wo~. Wo~. Heaven, Year~ Wo~. Wo~.】

Seventh Heaven – Kanji

Seventh Heaven

我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り
さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い 確かめ合い
揺らめく楽園まで失速しない待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分 stairs to the seventh.
Running up to heaven, Yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり 思い知らされる
描いていた未来図に 君が浮かぶ
{We can`t let it end.}
永遠が結ばれる My baby, don’t think it’s hard.

君に最終的な question.何処に存在するか heaven?
ヒントは無い The answer in a minute thirty one.

この瞬間にも進行 廻りまわり 色は変わり
誘惑に溺れ沈み 堂々巡り 塵も積もり
誰も彼も さあ来な いつも居るよ 歓迎しよう
その手で思う存分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven, Yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり 思い知らされる
描いていた未来図に 君が浮かぶ
{We can`t let it end.}
永遠が結ばれる My baby, don’t think it’s hard.

君に最終的な question.何処に存在するか heaven?
迷いは無い The answer’s waiting under your feet.

【Under your feet. Under your feet. Under your feet.】

溢れ出す飲みつくす 快楽と対比する症状
転換し、この大地へと築き行こう

我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り
さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い 確かめ合い
揺らめく楽園まで失速しない待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven, Yeah!

【Wo~. Wo~. Heaven, Yeah~ Wo~. Wo~.]

Letras de las Canciones

A partir de hoy boy a empezar a poner las letras de las canciones, pero estas se ban a separar en lo siguiente:

Letras traducidas: Son las letras traducidas.

Ejemplo: Sígueme. Hey, vamos. Rompe la coraza dentro del cuerpo

Letras en Romanji: Son las letras que estan escritas, pero no en kanji.

Ejemplo: Waga ni tsuzukesaa ikou karada naka no kara wo yaburi

Letras en Kanji: Son las letras que estan escritas en su idioma.

Ejemplo: 我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り

Bye


IMPORTANTE. Los contenidos y/o comentarios vertidos en este servicio son exclusiva responsabilidad de sus autores así como las consecuencias legales derivadas de su publicación. Los mismos no reflejan las opiniones y/o línea editorial de Blogs de la Gente, quien eliminará los contenidos y/o comentarios que violen sus Términos y condiciones. Denunciar contenido.
AgenciaBlog