LAS DOS HISTORIAS DEL APELLIDO GURDIAN(MÁS DE LOS ARMENIOS EN CENTROAMÉRICA),POR PABLO R. BEDROSSIAN.
Esta es una investigación periodística, no científica. Tiene como propósito avanzar por uno de los caminos abiertos cuando a principios de 2008 presenté el artículo “Los Armenios en Centroamérica”: Explorar el origen del apellido presuntamente armenio más conocido de la región. La importancia del apellido Gurdian (o Gurdián; el acento no es relevante porque se trata de una misma familia) se debe tanto a sus numerosos portadores como a las importantes contribuciones que muchos de ellos han hecho a la sociedad. Lo que sigue es la reconstrucción de una historia, un camino apasionante por el cual los invito a transitar.
Los que leyeron “Los Armenios en Centroamérica” recordarán que mencioné a Ramón Gurdian, nicaragüense radicado en Guatemala, con quien mantengo contacto por asuntos comerciales. El ha contribuido en forma significativa a mi investigación comentándome la procedencia de su familia:
“…hubo tres jóvenes armenios que llegaron a principios del siglo XX a Nicaragua e hicieron historia. Los hermanos Cástulo y Santos Gurdian se instalaron en Nicaragua, mientras que el tercero, un primo (¿Arturo? ¿Virgilio?), emigró a Costa Rica. Si bien hoy los Gurdian de ambos países se reconocen como parientes, las generaciones posteriores han perdido el contacto con sus raíces”. El artículo fue publicado por varios sitios electrónicos de Argentina y Brasil y en forma impresa por el Diario Armenia de Buenos Aires. Su difusión generó muchas respuestas, incluyendo las de algunos miembros de la familia Gurdian. Las primeras en escribir fueron dos homónimas, de nombre María José Gurdian.Posteriormente una de ellas, la de Nicaragua, aclaró que su apellido es Montenegro Gurdian “Mi nombre es Maria José Gurdian. Esa historia de esos tres jóvenes que vinieron de Armenia en los 1900-1905 a Nicaragua me la ha contado mi abuelo Martín Gurdian; sólo que parece que dos de ellos se establecieron en León pero uno se estableció en Nueva Segovia donde nació mi abuelo. Actualmente en Nicaragua es más conocido el apellido Gurdian en León, pero sólo contando la descendencia de mi abuelo somos más de 300 personas que llevan el apellido Gurdian en Nicaragua, sin contar los que emigraron por parte de mi familia en los ‘80 a otros países como Honduras, EEUU, y Canadá.” Comencemos con las coincidencias: Ambos relatos hablan de tres jóvenes que vinieron de Armenia, los ubican a principios del siglo XX y comentan que dejaron una gran descendencia. La única diferencia radica en que María José no menciona que alguno haya emigrado a Costa Rica, lo cual puede haber sido posterior. Finalmente ella agrega que uno de los tres inmigrantes se radicó en Nueva Segovia, en el norte de Nicaragua, cerca de la frontera con Honduras, y los otros dos en León, en el oeste. Un mes después llegó un mensaje de la segunda María José: “Mi nombre también es María José Gurdian, pero yo soy de los Gurdian de Costa Rica. La misma historia de los tres jóvenes es la que se cuenta en mi familia: que eran tres hermanos. Pero la historia que a mi me cuentan es que uno se quedo en Nicaragua, el otro en Costa Rica y el tercero se fue para Argentina. En Costa Rica la familia Gurdian sigue siendo relativamente pequeña, y junto con los de Nicaragua tal vez aún sin conocernos nos seguimos llamando primos. Personalmente siempre me ha interesado saber más de estos tres jóvenes que emigraron de Armenia. El que más historia contaba de ellos era mi bisabuelo Maximiliano Gurdian, pero lastimosamente falleció siendo yo todavía muy pequeña.” Nuevamente se menciona a “los tres jóvenes”, a dos de los cuales Ramón identificó como Cástulo y Santos, sin tener certeza del nombre del tercero. Sólo se distancian al establecer donde se asentaron. La segunda María José menciona, tal como Ramón, que uno se trasladó a Costa Rica, pero habla de un tercero a la Argentina, algo inaudito hasta ese momento. Además dice que eran tres hermanos, y no dos hermanos y un primo. Sin embargo, tal como Ramón, la María José costarricense revela que en los Gurdian existe conciencia de un tronco común de origen armenio. Posteriormente la María José nicaragüense hizo un aporte más: “Conseguiré la partida de nacimiento del primer descendiente de armenios nacido en Nicaragua; ése era mi bisabuelo. En la partida de nacimiento dice que era hijo de Rosa Gurdian, el cual era de origen armenio. Está en un pueblo cerca de Estelí, donde vivo.” Según el texto, pareciera que Rosa es usado en masculino y que podría ser uno de los tres jóvenes. Aunque le he escrito, aún no he recibido ese documento que aportaría consistencia a su enunciado. Cabe aclarar que Estelí es la primera ciudad importante del norte de Nicaragua, a una hora de la frontera con Honduras. Resumiendo lo expuesto hasta aquí, es posible afirmar que hay una gran coincidencia general, disidencias en algunos detalles, y que sólo falta más información para conciliarlas e identificar mejor los nombres y la historia de esos tres jóvenes armenios. Sin embargo, un tercer mensaje, enviado por Maximiliano Gurdian Portocarrero de Costa Rica propuso otra perspectiva que incluyó documentación muy interesante: “Mi nombre es Maximiliano, y vivo en Costa Rica; soy el cuarto Max, bisnieto del que menciona María José… He escuchado 2 teorías sobre su origen, una que es de Armenia (Gur=de, dian=hormiga); la connotación dicen que es “gente sin tierra” y por ende se dedicaban a emigrar. Recientemente un familiar sacó un estudio de la genealogía y dice que son de España. Es probable que durante la dominación árabe llegaran por ahí, aunque al ser armenios seguro como trabajadores, puesto que seguramente eran cristianos. En todo caso me gustaría pensar más que son de Armenia. El estudio es muy completo en cuanto a como llegaron a Costa Rica desde Nicaragua. En cuanto a estos, todo parte del matrimonio Gurdián-Icaza, 8 hijos, de los cuales Félix Salvador Gurdián Icaza, nacido en 1863 se viene para Costa Rica, iniciándose así la descendencia por aquí. Del matrimonio de éste nace mi bisabuelo. Ahora esta investigación es rigurosa y se apoya en forma documental. Por otro lado está la historia de los 3 hermanos que debe ser anterior al Gurdian Icaza del que habla el estudio. De acuerdo con mi papá, oralmente le han dicho que los Gurdián llegaron desde Europa (España o Armenia) a Perú y de ahí hasta Nicaragua, los 3 hermanos. De hecho hay una historia interesante que dice que de uno de ellos, Santos, que era cura, nace Rubén Darío.” Max me envió una copia electrónica de la investigación que menciona. Es el número 2 de la Revista Electrónica de la Academia Costarricense de Ciencias Genealógicas, fechada en abril de 2007. La revista contiene un trabajo para incorporación a la Academia titulado “Ascendencia de D. Salvador Gurdián Icaza y Da. Zoyla Rojas Román en Costa Rica” elaborado por Pablo Gurdián Bond en octubre de 2006. El presunto origen español del apellido y la documentación que lo respalda plantearon una cuestión novedosa que ponía bajo juicio todas las afirmaciones precedentes. LA RAIZ LEONESA Y EL PRESUNTO ORIGEN VASCO. Tras una minuciosa investigación, Pablo Gurdian Bond ubica el primer eslabón familiar en León, Nicaragua, a mediados del siglo XIX, por la dificultad de acceder a fuentes anteriores: “Nos vemos obligados a tomar como punto de partida más remoto a los Gurdián Icaza, grupo familiar surgido de la unión de Félix Pedro Gurdián, (nacido hacia 1838 en Nicaragua) y de Octavia Icaza Herdocia, (nacida el 25 de marzo de 1839, h.l. de Pedro Nolasco Icaza y de Mariana Herdocia). De este matrimonio se han localizado alrededor de 8 hijos.” Aunque no ofrece la fecha del casamiento, identifica como primera hija a Bernarda Mariana Gurdián Icaza, nacida en 1861, seguida de Luis Félix Salvador Gurdián Icaza, nacido en 1863, de quien Gurdian Bond afirma que es el fundador de la familia con este apellido en Costa Rica. Enumera todos los hijos del matrimonio. Dice que la séptima nace en 1882 y finalmente no indica la fecha de nacimiento del último hijo. Ante esta novedad, al primero que consulté, por supuesto, fue a Ramón Gurdian. El me aseguró el origen armenio -testimonio trasmitido de boca en boca en su familia-, así como la historia de los tres jóvenes. Sin embargo, cuando le pregunté concretamente el nombre de su antepasado que había llegado a Centroamérica y si era su abuelo o bisabuelo, me respondió: “Me parece que fue Cástulo. Mas atrás que bisabuelo, pero no se con exactitud”. Ramón está cerca de los 60 años. Si nació, digamos, en 1950, y los tres jóvenes hubieran venido a principios del siglo XX, Cástulo debería ser su abuelo o a lo sumo su bisabuelo. De ello infiero que su llegada debe ser muy anterior. Mostrando una alta seriedad investigativa, Pablo Gurdian Bond deja abiertos los puntos en los que no tiene certeza. Dos de ellos son fundamentales para nuestra búsqueda: El primero si existe un tronco común para el apellido en Centroamérica y el segundo cuál es su origen. En cuanto al primer punto afirma: “También vale la pena decir que a través de esta investigación hemos detectado en nuestro país a algunos individuos apellidados Gurdián, llegados a nuestra tierra poco antes de 1890 y durante las primeras décadas del siglo XX. Ellos comparten entre sí el apellido y su origen leonés con los primeros Gurdianes asentados en Costa Rica desde 1863. Esta coincidencia nos lleva a pensar en la existencia de algún vínculo entre todos ellos, cosa que sólo lograríamos esclarecer contando con una mejor información documental de lado nicaragüense. Tal es el caso de José Ladislao Gurdián Dawson, nacido en León, Nicaragua, el 20 de junio de 1883, bautizado en la misma el 13 de julio del mismo año, hijo legítimo de Cástulo Gurdián y Encarnación Dawson, según se consigna en el libro de bautismos de 1883, en el folio 108ª. Creemos que los citados Cástulo y José Ladislao pudieron ser respectivamente tío carnal y primo hermano de Don Salvador Gurdián, el fundador de los Gurdián de Costa Rica.” Como se observa, presenta con una curiosa coincidencia: Los viejos Gurdian y los nuevos son todos leoneses. Aunque da dos fechas para esas inmigraciones (poco antes de 1890 y durante las primeras décadas del siglo XX) sugiere un vínculo entre todos ellos, pero no puede asegurar cuál es. Menciona que no descienden del patriarca Félix Pedro Gurdián aunque pueden ser parientes. Luego se ocupa del origen del apellido. Gurdian Bond escribe: “Sobre el origen del apellido GURDIAN, existen diversas fuentes que lo identifican, algunas de ellas son las siguientes: En el Diccionario Etimológico Comparado de los Apellidos Españoles, Hispanoamericanos y Filipinos, dice: GUR es de orígen Vasco. Además Gurt (esta variante al igual que otras) en VASCO son provenientes del topónimo: GURB, que quiere decir ‘Bajo la imagen’. En la obra de los Hermanos: Alberto y Arturo García Carrafa, tomo IV, titulada: El Solar Vasco Navarro, nos encontramos con el apellido GURIDI, el que es tenido por estos autores como un ‘Linaje Guipuzcoano’, que tuvo su primitiva casa solar en la Villa de Legazpia del Partido Judicial de Vergara, de esta casa salieron las líneas establecidas en las villas de Cegama y Azpéitia, también en Guipúzcoa.” Como se observa, la fundamentación del origen vasco es muy débil. No hay una sola alusión directa al apellido. Personalmente revisé el directorio telefónico de España y no encontré un solo Gurdian. Resumiendo, su trabajo demuestra con abundante documentación el árbol genealógico del lado costarricense, pero no demuestra su ascendencia inmigratoria más allá de Nicaragua. Identifica solamente un Gurdian nacido allí en 1838 y varios de sus hijos -nacidos a partir de 1861- que darían lugar a la familia. También conjetura dos o tres inmigraciones distintas de los Gurdian a Costa Rica, pero aceptando la posibilidad de “la existencia de algún vínculo entre todos ellos”. ENCUENTROS Y DESENCUENTROS Una figura muy interesante surge en los mails de los jóvenes María José Gurdian y Max Gurdian Portocarrero, ambos de Costa Rica: Su bisabuelo Maximiliano. María José ubica a su querido bisabuelo como fuente de la historia de los tres jóvenes armenios. Max escuchó la historia pero sin precisión acerca de su procedencia. Entonces, hablemos del bisabuelo Max y ubiquémoslo en el tiempo. Según la investigación de Pablo Gurdian Bond, Maximiliano Gurdian Rojas nació en 1895 y murió en 1988. Era hijo de Luis Félix Salvador Gurdián Icaza, nacido en León, Nicaragua en 1863, quien se trasladó a Costa Rica donde creció su descendencia, y nieto de quien es el primer Gurdian de la lista, Félix Pedro Gurdián, del que dice “nacido hacia 1838 en Nicaragua”. Es muy probable que Don Max conociera la historia de los tres jóvenes de su padre y/o su abuelo. Ramón Gurdian cuando habla de sus antepasados armenios que llegaron a Centroamérica, dice que son anteriores a sus bisabuelos. Eso los ubica forzosamente en el siglo XIX. El cree que su ancestro era Cástulo. Cuando Pablo Gurdian Bond dice que hubo otros Gurdian fuera del tronco de Félix Pedro Gurdián, ubica -tal como transcribimos más arriba- a un José Ladislao Gurdián Dawson, nacido en León, Nicaragua, en 1883, hijo de Cástulo Gurdián y Encarnación Dawson. El cree que Cástulo pudo ser tío carnal de Don Salvador Gurdián, el fundador de los Gurdián de Costa Rica, por lo que -a juzgar por las fechas- podría ser hermano de Félix Pedro Gurdián. ¿No serán ellos, Félix y Cástulo, dos de los tres jóvenes parientes? Durante mi investigación encontré un curioso dato adicional sobre don Cástulo Gurdian. En “Suplementos Comerciales” -suplemento semanal del Diario La Prensa de Nicaragua-, fechado el 20 de mayo de 2003, hay una pequeña nota dedicada a la historia de las tarjetas impresas. Allí Silvio Gurdián, Gerente General de Gurdián Impresiones, cuenta que su bisabuelo, Cástulo Gurdián, fue en 1870 la primera persona que estableció la una imprenta privada en Nicaragua. Dejemos lo anecdótico y volvamos a los nombres. En apariencia hay una segunda coincidencia: Ramón recuerda que Santos era uno de los “tres jóvenes armenios” y Max menciona un Santos Gurdian, cura, que sería uno de los mismos “tres” y podría ser el verdadero padre del famoso escritor Rubén Darío(En las biografías que hemos revisado sobre Rubén Darío se habla de serias desavenencias en el matrimonio de sus padres legales y una separación cuando su madre estaba embarazada de él debido a la afición de su padre al alcohol y las prostitutas). Este último dato, aunque imposible de comprobar, nos serviría para situar a Santos Gurdian como contemporáneo de Cástulo y Félix Gurdian, debido a que Darío nació en 1866, y preguntarnos sino sería este Santos el tercer joven. Sin embargo, un artículo que Max Gurdian Portocarrero me envió posteriormente niega esta conjetura. Se trata de una copia electrónica de una página extremadamente modesta, correspondiente al número 491 de una Revista Comercial de Nicaragua, de junio de 1977. Allí dice que el nombre del párroco supuesto padre de Rubén Darío era Juan Felipe Gurdián (y, por lo tanto, no Santos). Si bien la publicación no parece seria, cita como fuente al Suplemento Literario del prestigioso diario nicaragüense La Prensa y a su director, el poeta Pablo Antonio Cuadra. He buscado en la Internet el nombre de Juan Felipe Gurdian (al igual que el de Santos Gurdian) y no hay ni una sola referencia. De todos modos, esta información debe ser tenida en cuenta. Le pregunté a Max por qué inicialmente su padre mencionó a un Santos, y respondió: “Respecto a lo de Santos y eso, yo creo que en realidad fue confusión de mi papá. En ese momento yo le conté del blog y el me salió con eso, pero seguro porque le sonó, no porque estuviera seguro” Por ello es posible que, de todos modos, aunque no fuera el sacerdote, hubiera un Santos entre los ascendientes de la familia ORIGEN DEL APELLIDO Hay muchas formas de hacer Historia. La investigación basada en documentos y testimonios es la forma tradicional. Pero el desarrollo de nuevas técnicas, por ejemplo, la famosa “crítica de las formas” para la literatura antigua o la ingeniería genética para la biología han contribuido a enriquecer la reconstrucción del pasado a través de su novedoso arsenal metodológico. En nuestro caso, pensamos que la ciencia auxiliar más apropiada es la etimología, entendida como el estudio del origen y la evolución de las palabras, y particularmente, de los apellidos. Como mencioné, no encontré un solo apellido Gurdian en el directorio telefónico de España. Podrá haber algún Gurdian, pero, desde luego, es evidente que no es un apellido común. La fuente vasca que cita Pablo Gurdian Bond en su excelente trabajo se apoya, como hemos transcripto, en el probado origen vasco de los apellidos Gur y Guridi. Quisiera ahora ir a la posibilidad del origen armenio. Como no conozco el idioma, recurrí a los que lo manejan. La primera noticia no fue positiva: Lo que escuchó Max Gurdian Portocarrero acerca de Gur=de, dian=hormiga y su connotación “gente sin tierra” no tiene ningún asidero. Una joven maestra armenia nacida en Argentina, Claudia Sarkissian de Madjarian, puso luz en nuestra ignorancia. Su mensaje resume posibles orígenes y expone problemas propios de la traducción según la fonética. Es útil recordar, además, que el idioma armenio tiene sus propios caracteres, muy distintos al alfabeto latino: “Respecto al origen de las palabras que componen los apellidos armenios muchos son de raíz armenia, otros turca, aunque sean familias totalmente de sangre armenia. Kurk en turco significa piel, pero kork en armenio significa alfombra, y gurd o gurt es gusano en turco… Con respecto al apellido GURDIAN averigüé que GURD tiene un significado en turco…Además puede que no sea con G sino KURD y eso sería de orígen kurdo con otro significado. El tema de la traducción de los apellidos de origen armenio es complicado. Los apellidos han sufrido defectos de traducción y han adquirido la fonética del lugar donde fueron traducidos. En otros casos han sido falseados por las razones que conocemos, otros han sido cortados… Según contaba mi abuela materna, en algunos casos hermanos han padecido las consecuencias de tener el apellido escrito en los pasaportes de diferentes maneras según el oficial de migraciones que trataba de traducirlo. Por ejemplo el apellido MESSETZIAN ha sido traducido como MESHEDJIAN… Otro caso conocido por mi familia es encontrar el apellido SARKISSIAN escrito con tilde, o SARQUISSIAN, o con una sola S.” Justamente María José Montenegro Gurdian (la María José nicaragüense) comentó que un profesor armenio de Argentina le aportó datos significativos sobre su apellido: “Originalmente Gurdian en armenio escribe Kurkdjian y significa hijo del que curtidor de pieles” El Dr.Vartan Matiossian, escritor y erudito en temas armenios, radicado en Estados Unidos, también sostiene que esto es posible: “Por supuesto que puede tambien ser Kurkdjian, que es un apellido relativamente común (mi abuela materna era Kurkdjian). Existe tambien el apellido Kurkian (que puede ser que tenga la misma raiz)”. Finalmente en mi búsqueda encontré en el Diario Armenia de Buenos Aires, edición No 13153 una mención a una “antigua leyenda armenia escrita por Stepán Gurdian” lo cual sugiere la existencia de un apellido armenio traducido como Gurdian en otras partes del mundo. Juzgue el lector cuál es la procedencia más probable. CONCLUSIONES PROVISORIAS Todas mis conclusiones son provisorias pero basadas en evidencias o inferidas de ellas. Siguen siendo meras hipótesis mientras no obtengamos mayor documentación, pero quisiera resumirlas: Hay una tradición familiar entre los Gurdian, o parte de ellos, sobre la llegada a Nicaragua de tres jóvenes armenios, parientes entre sí. La misma tradición ubica su llegada a fines del siglo XIX o principios del siglo XX. La simple estimación de los años que requiere cada generación y las líneas de ascendencia que conocemos nos hace desechar esta fecha para los tres jóvenes. De acuerdo a nuestros cálculos su llegada se produjo antes, a mediados del siglo XIX. Los tres jóvenes se radicaron inicialmente en la erudita ciudad de León, en el oeste de Nicaragua, emigrando posteriormente algunos Gurdian al norte de Nicaragua (Estelí-Nueva Segovia). La tradición dice que uno de los jóvenes se trasladó a Costa Rica, pero el inmigrado podría ser el señalado por Pablo Gurdian Bond, Luis Félix Salvador Gurdián Icaza, hijo del “padre fundador” Félix Pedro Gurdián. Demostrada la historicidad de Cástulo Gurdian y aceptando provisoriamente el testimonio de Ramón (con la “resonancia” en el papá de Max) acerca de Santos Gurdian, podemos postular interesantes vínculos familiares: Ambos podrían ser hermanos de Félix Pedro Gurdián o, quizás sus primos. Dicho de otro modo, estos tres podrían ser los tres jóvenes, o ser hijos de alguno o algunos de ellos. No tenemos claro qué lugar ocupa Rosa Gurdian, pero podría ser también uno de los tres jóvenes. Un dato más: Recordamos que el trabajo de Pablo Gurdian Bond dice de Félix Pedro Gurdián “nacido hacia 1838 en Nicaragua” pero no presenta, a diferencia de lo acostumbrado en ese país, el segundo apellido, lo que sí ofrece de su esposa. La falta de segundo apellido resulta curiosa en Centroamérica y podría deberse a una procedencia foránea. El origen del apellido -independientemente de trabajos que vinculan la lengua vasca con la armenia- parece ser armenio, derivado del apellido que en español escribimos Kurkdjian. Recordamos que el sufijo “ian” del apellido, si bien no es exclusivo de esta nacionalidad, es muy extendido en el pueblo armenio. Desde luego, cabe la posibilidad que haya Gurdian de dos orígenes distintos, uno español y otro armenio. Pero así como consideramos improbable el origen vasco (o de algún otro pueblo de España) de la familia y del apellido, todas las evidencias indican un tronco común que echó sus primeras raíces centroamericanas en la ciudad de León, Nicaragua. LO QUE NOS FALTA. Dice Pablo Gurdian Bond de su trabajo: “Se realizó un esfuerzo y sincero…, sin embargo siempre quedaron algunas lagunas que momentáneamente no pudieron resolverse, dando pie a que con la aparición de más datos podamos ampliarla, incluyendo a los nuevos miembros, documentos y fotografías.” Cualquiera que lee su presentación sabe que esto es absolutamente cierto. Nuestro artículo es también una publicación abierta. Es un texto en busca de una verdad y para ello requiere lectores interesados y dispuestos a compartir información. Quizás el ofrecimiento más importante -aún pendiente de concretar- es el María José Montenegro Gurdian: Mi abuelo es Martin Gurdian y es el que me dijo que el acta de nacimiento de su abuelo está en Condega – Estelí, y voy a ir buscarla… está a una hora de Estelí, que es donde vivo, así que se la escanearía para que la tenga, entiendo que la el acta de nacimiento dice que Margarito Gurdian (padre de mi abuelo) es hijo de ROSA GURDIAN DE ORIGEN ARMENIO. Un documento de ese tipo puede ser clave para la investigación. En el trabajo de Pablo Gurdian Bond no hay ningún Rosa Gurdian (existen mujeres con ese nombre o parte de él, pero en el siglo XX) ni ningún Margarito. Sin embargo sabemos por María José que su abuelo Martín, hijo de Margarito, nació en 1905, de modo que Rosa –papá de Margarito- vivió a mediados del siglo XIX en Nicaragua. ¿Será él uno de los “tres jóvenes” o hijo de alguno de ellos? Un detalle curioso aparece en una copia electrónica que obtuve de La Gaceta, el diario oficial de Nicaragua, del 31 de agosto de 1966 (edición número 166) en la página 6. El contexto es la división en cantones electorales, y dice: Cantón rural Wiwilí No 3 – Comprende la parte oriental de valle de Wiwilí dividido por la calle que va de norte a sur del Telégrafo a la casa de Margarito Gurdian…”. Probablemente sea la casa del bisabuelo de María José o de un descendiente que heredó su nombre. Finalmente llegó un mensaje de Byron Gurdian, sugiriendo cómo encontrar información relevante: “Si desean saber de la genealogía de los Gurdian, en León vivió Róger Gurdian quien durante la guerra de 1979 se fue a Honduras. Entiendo que hoy le sobrevive su esposa; sería importante buscar el árbol que Róger llevaba. En Costa Rica este árbol lo tenía Roberto Gurdian Rojas, pero después de su muerte algún familiar lo tiene, unir ambos árboles es interesante”. Coincido plenamente con Byron y por ello creo que los lectores de apellido Gurdian podrían ayudar a responder a las siguientes preguntas: ¿Tiene alguno en su poder algún documento antiguo que mencioné el origen armenio o español de sus antepasados? En caso afirmativo, ¿podría enviarme una copia por vía electrónica?.Si no es un documento, ¿qué otros datos pueden proporcionarme? ¿Pueden reconstruir un pequeño árbol genealógico de los Gurdian de Nicaragua? ¿Alguien tiene en su poder los que menciona Byron? ¿Escucharon la historia de los tres jóvenes? Si es así, ¿qué parentesco tenían con Uds.? No importa quien tiene la razón en esta apasionante búsqueda. Lo importante es encontrar la verdad. Más significativo aún -me parece- es comprender que la historia la hacemos entre todos. Si esos jóvenes, armenios o no, supieran el tiempo y esfuerzo que su memoria ha demandado, y más aún la fructífera descendencia que han dejado, entonces, sabrían que su periplo valió la pena y que su herencia es el afecto y el interés que dejaron en sus descendientes por su epopeya. Noviembre 2008. Agradecimientos: § Miguel Kouyumchian, editor de Guía Armenia Menc, Buenos Aires, Argentina www.blogs.clarin.com/guiaarmeniamenc § Jorge Rubén Kazandjian, editor del Diario Armenia, Buenos Aires, Argentina § § Sarkis Karamekian, conductor del programa radial y el sitio web Armenia Eterna, San Pablo, Brasil www.armeniaeterna.com.br/ § Ana María Martorella, Alicia Vosguerichian y Gerardo Carlos Parseyan, conductores Audición Radial Grunk, Mar del Plata, Argentina A todos ellos por difundir el artículo “Los Armenios en Centroamérica” y enviarme los comentarios y respuestas que recibieron. Pablo R. Bedrossian MÁS INFO EN ESTE BLOG O CLICK EN:

Hola ,soy Maria Jose Montenegro Gurdian de Nicaragua, la proxima semana estare viajando a condega y espero conseguir la partida de nacimiento segun me informó mi abuelo, asi saber si ese dato es correcto y ayude a la investigación
siempre en contacto ahora en gurdianmariajose arroba gmail.com