Un joven discípulo llegó a la casa de Sócrates:
- ¡Maestro!- exclamó agitado- tengo que contarle algo. Un amigo suyo estuvo hablando de usted con m
alevolencia.
- Espera – lo interrumpió el filósofo- ¿Ya hiciste pasar lo que quieres decir por las tres barreras?
El discípulo lo miró perplejo:
- ¿Las tres barreras?
- Sí. La primera es la verdad. ¿Has comprobado que lo que quieres decirme es absolutamente cierto?
- ….no… lo oí de unos vecinos.
- Si no sabes si es verdadero, al menos lo habrás pasado por la segunda barrera, que es la bondad- dijo Sócrates- Lo que me quieres contar, ¿es bueno?
Luego de unos segundos, el joven respondió:
- En realidad, no. Al contrario…
-¡Ah!– exclamó el sabio- entonces vamos a la última barrera, la necesidad ¿Es necesario hacerme saber lo que parece inquietarte tanto?
El discípulo bajó la vista:
- Para ser sincero, no. Necesario no es.
- Entonces – sonrió Sócrates- si lo que quieres decir no es verdadero, ni bueno, ni necesario, dejemos que caiga en el olvido.
fuente: Heart 2 Heart Latino
MENSAJE DEL DIA 26 de Febrero del 2010
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Los que luchan por afianzar la verdad son los verdaderos devotos de Dios. La esencia de los Vedas radica en instalar la verdad. La verdad es la base de todos los valores humanos, como el amor, la paz, la rectitud y la no violencia. El amor no desciende de algún lugar en las alturas: el amor emerge del corazón de las personas. Es la tendencia que subyace en cada ser humano. El amor es realmente la fuente de toda virtud, y todas las virtudes se funden en el amor. De hecho, Dios satura a todos los seres en forma de amor. Vivan una vida impregnada de amor.
Those who struggle to uphold truth are the real devotees of God. The essence of the Vedas lies in establishing this truth. Truth is the basis for all other human values such as love, peace, righteousness and non-violence. Love does not descend from somewhere above. Love emerges from the hearts of people. It is also the undercurrent in all human beings. Love is verily the source of all virtues and all virtues merge in love. In fact, God permeates all beings in the form of love. Live a life suffused with love.

— BABA
MENSAJE DEL DIA 03 de Enero del 2010
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Para poder crecer en la espiritualidad, el fundamento es una vida ética. Esta vida ética se basa en el discernimiento entre la verdad y la falsedad. Así como se retiene la perla y se descarta la concha, debes aceptar la verdad y rechazar lo no esencial. Para lograrlo deben existir tanto el esfuerzo individual como la Gracia Divina. Debes practicar constantemente la gran lección de que el cuerpo y el alma son distintos. Este es un ejercicio altamente beneficioso. Te servirá para darte cuenta de la Verdad — la Verdad de que la Divinidad reside en todos.
SRI SATHYA SAI BABA

PENSAMIENTO DEL DIA – 1 DE ENERO 2010
En todo lo que hagan, usen toda la fortaleza y el talendo de que han sido dotados, hablando y actuando con la verdad. En un comienzo, puede que fracasen en esto y puede que se tropiecen con dificultades y sufrimiento. Mas al final, están destinados a tener éxito y a alcanzar la victoria y la bienaventuranza. Cada uno de ustedes debiera prestarle una atención constante a sus hábitos y a los rasgos de su carácter. Recuerden siempre la máxima : Sathyameva Jayate (sólo la Verdad triunfa). A través de su conducta, a través de su forma de vida, podrán realizar la Verdad y alParamatma (Sí Mismo Eterno).
SRI SATHYA SAI BABA

MENSAJE DEL DIA 13 de Diciembre de 2009
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Quienes quieran impartir a los demás los valores de Sathya (Verdad), Dharma (Rectitud), Shanti (Paz), Prema (Amor) y Ahimsa (No violencia), primero deben procurar entenderlos de todo corazón ellos mismos. Es un error imaginar que los valores se puedan instalar mediante la enseñanza. Tal aprendizaje no tendrá un efecto permanente. Los educadores deben tomar nota de este hecho. Para que se produzca alguna transformación en los estudiantes, el proceso debe comenzar desde una edad muy temprana.
SRI SATHYA SAI BABA

MENSAJE DEL DIA 09 de Diciembre de 2009
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
La vida en la tierra es, como la superficie del mar, siempre intranquila, con las olas de la alegría y la pena, la pérdida y la ganancia; con las turbulentas corrientes de los deseos y los remolinos de la pasión, la codicia y el odio. Para cruzar el océano, la única balsa confiable es un corazón lleno de amor por Dios y por el hombre. El ser humano nace para un alto destino, como heredero de una rica herencia. No debe dilapidar sus días en bajos propósitos ni vanidades vulgares. Su destino es saber la Verdad, vivir en ella y para ella. Sólo la Verdad puede hacer libre y feliz al hombre. Si este alto propósito no logra incentivarlo, la vida es un desperdicio, un mero sacudirse entre las olas, ya que el mar de la vida jamás está calmo.
SRI SATHYA SAI BABA

MENSAJE DEL DIA 05 de Diciembre de 2009
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Hay en todos una chispa de Verdad; nadie puede vivir sin esa chispa. Hay en todos una llama de Amor; sin ella la vida se convierte en un oscuro vacío. Esa chispa y esa llama son Dios, porque Él es la fuente de toda Verdad y todo Amor. El ser humano busca la Verdad; busca conocer la realidad porque su auténtica naturaleza se deriva de Dios, quien es la Verdad. Busca Amor, para darlo y compartirlo, porque su propia naturaleza es Dios, y Dios es Amor.
SRI SATHYA SAI BABA

DEL DIA 21 de NoviembreMENSAJE de 2009
Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
El progreso del Universo está entrelazado con el progreso del ser humano. Ninguna cantidad de desarrollo en las esferas científica, económica y social servirá de mucho, si no hay transformación mental. ¿Cómo podemos producir esta transformación? Manteniendo a raya a nuestras pasiones y emociones. Ya que la tensión mental es sumamente dañina para la salud humana, el hombre debe aprender el arte de controlar sus pasiones y emociones, que causan estrés y fatiga. El ser humano debe hacer un esfuerzo muy decidido para llevar una vida serena y pura. Debe darse cuenta de esta verdad: los problemas y agitaciones son temporarios, como nubes pasajeras. Si uno reconoce esta verdad, no habrá cabida para que surja agitación alguna. Quien perciba esta verdad no permitirá que su mente sea desviada por las pasiones de la ira, la crueldad, etc.
SRI SATHYA SAI BABA

PENSAMIENTO DEL DIA – 19 DE NOVIEMBRE 2009
Lo que hemos de salvaguardar y de proteger hoy son la Verdad y la Rectitud y no la nación. Cuando Verdad y Rectitud están protegidas, ellas protegerán a la nación. Por ende, la rectitud ha de ser promovida en cada hogar. Un hogar no es un lugar trivial, es la morada del Dharma (Rectitud) que protege y salvaguarda al país. El hogar es el fanal que ilumina al mundo y lo sustenta. Las mujeres deben darse cuenta que, sin consideración de su educación o su posición, su obligación primordial es la de proteger el hogar. En dondequiera que se honre a las mujeres habrá prosperidad y felicidad. Las mujeres jamás habrán de ser menospreciadas o tratadas con irreverencia. Un hogar en el que una mujer derrame lágrimas, se verá privado de toda prosperidad.
Sathya Sai Baba

Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam.

Era un joven que había decidido seguir la vía de la evolución interior. Acudió a un maestro y le preguntó:
–Guruji, ¿qué instrucción debo seguir para hallar la verdad, para alcanzar la más alta sabiduría?
El maestro le dijo:
–He aquí, jovencito, todo lo que yo puedo decirte: todo es el Ser, la Conciencia Pura. De la misma manera que el agua se convierte en hielo, el Ser adopta todas las formas del universo. No hay nada excepto el Ser.
Tú eres el Ser. Reconoce que eres el Ser y habrás alcanzado la verdad, la más alta sabiduría.
El aspirante no se sintió satisfecho. Dijo:
–¿Eso es todo? ¿No puedes decirme algo más?
–Tal es toda mi enseñanza -aseveró el maestro-. No puedo brindarte otra instrucción.
El joven se sentía muy decepcionado, pues esperaba que el maestro le hubiese facilitado una instrucción secreta y algunas técnicas muy especiales, incluso un misterioso mantra.
Pero como realmente era un buscador genuino, aunque todavía muy ignorante, se dirigió a otro maestro y le pidió instrucción mística. Este segundo maestro dijo:
–No dudaré en proporcionártela, pero antes debes servirme durante doce años. Tendrás que trabajar muy duramente en mi ashram (comunidad espiritual). Por cierto, hay un trabajo ahora disponible. Se trata de recoger estiércol de búfalo.
Durante doce años, el joven trabajó en tan ingrata tarea. Por fin llegó el día en que se había cumplido el tiempo establecido por el maestro.
Habían pasado doce años; doce años recogiendo estiércol de búfalo. Se dirigió al maestro y le dijo:
–Maestro, ya no soy tan joven como era. El tiempo ha transcurrido. Han pasado una docena de años. Por favor, entrégame ahora la instrucción.
El maestro sonrió. Parsimoniosa y amorosamente, colocó una de sus manos sobre el hombro del paciente discípulo, que despedía un rancio olor a estiércol. Declaró:
–Toma buena nota. Mi enseñanza es que todo es el Ser. Es el Ser el que se manifiesta en todas las formas del universo. Tú eres el Ser.
Espiritualmente maduro, al punto el discípulo comprendió la enseñanza y obtuvo iluminación. Pero cuando pasaron unos momentos y reaccionó, dijo:
–Me desconcierta, maestro, que tú me hayas dado la misma enseñanza que otro maestro que conocí hace doce años. ¿Por qué habrá sido?
–Simplemente, porque la verdad no cambia en doce años, tu actitud ante ella, sí.
*El Maestro dice: Cuando estás espiritualmente preparado, hasta contemplar una hoja que se desprende del árbol puede abrirte a la verdad.