Posts etiquetados como ‘mente’

MENTE

MENSAJE DEL DIA 01 de Abril del 2010

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

El cuerpo es como un tubo de vidrio. En su interior, inquieta y cambiante, está la mente. El pájaro llamado Jeeva (alma individual) reside dentro de un recipiente con nueve agujeros, llamado cuerpo. Viendo las travesuras de la mente, la Muerte ríe. Es un misterio cómo el pájaro llegó a estar dentro del recipiente, y cómo se eleva y sale del mismo. Todos los sabios y seres humanos, de todos los continentes, están cumpliendo la sentencia de llevar a cuestas la carga del cuerpo. Ahora bien, de todos estos seres, ¿cuáles son los amigos y cuáles los enemigos? Cuando muere el egoísmo, todos son amigos. Entonces no hay más enemigos. Esta lección debe ser recordada por todos.

The body is like a tube of glass. Inside it, the mind is ever-changing and restless. The bird called Jeeva (individual soul) resides within a nine-holed pot called body. Seeing the antics of the mind, Death keeps laughing. It is a wonder how the bird came into the pot, and how it rises up and goes out of it. All the sages and human beings of all the continents are all undergoing the sentence of carrying about with them the burden of the body. Now, out of all these beings, who are the friends and who are the enemies? When egoism dies out, all are friends. There are then no enemies. This lesson must be remembered by all.

safe_image

— BABA

LA MENTE

MENSAJE DEL DIA 16 de Febrero del 2010

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Cuando las lluvias caen sobre las cimas montañosas y el agua se apresura a bajar por todos lados, no surge ningún río. Sin embargo, cuando el agua fluye en una sola dirección, hay primero un hilo de agua, después un arroyo, luego un torrente y por último se forma un caudaloso rio, y el río se funde en el mar. De la misma manera, tu mente y tus acciones deben fluir plenas y estables, por los campos de los pensamientos sagrados. Las manos deben usarse para hacer buenas acciones. Ten dentro de ti el Nombre del Señor, y ejecuta tus tareas prescriptas. Quien marcha de esta manera hacia la meta final, es en verdad valorable.

 

When the rains pour on the mountain peaks and the water hurries down on all the sides, no river emerges. However, when the water flows in a single direction, first there is a brook, then a stream, then a torrent and finally a flooded river is formed and the river merges with the sea. So too, your mind and actions must flow full and steady along the fields of holy thoughts. The hands should be used to perform good deeds. Have the Lord’s Name within and perform your prescribed duties. Worthy indeed is the one who marches in such a manner to the ultimate goal!

 

safe_image

— BABA

DIOS EN NUESTROS CORAZONES

MENSAJE DEL DIA 23 de Diciembre de 2009


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM
Todos ustedes están dotados de Viveka (discernimiento) y tienen una conciencia que susurra el Dharma (la rectitud) en sus oídos; de modo que pueden seleccionar y elegir por sí mismos. Pulan la mente, y la sublime grandeza del Señor se reflejará en sus corazones. Así como alimentan al cuerpo y cuidan de su mantenimiento, Chitta (el estado de alerta) y Bhuddi (el intelecto) también tienen que ser alimentados con buen alimento nutritivo. Si no se lo dan, estarán hambrientos y correrán tras toda clase de mala comida. Dénles una nutrición adecuada y funcionarán bien, es decir iluminarán al Atma y les ayudarán a darse cuenta de que el Atma está en todos.

SRI SATHYA SAI BABA

CONTROL DE LAS PASIONES

DEL DIA 21 de NoviembreMENSAJE de 2009

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM
El progreso del Universo está entrelazado con el progreso del ser humano. Ninguna cantidad de desarrollo en las esferas científica, económica y social servirá de mucho, si no hay transformación mental. ¿Cómo podemos producir esta transformación? Manteniendo a raya a nuestras pasiones y emociones. Ya que la tensión mental es sumamente dañina para la salud humana, el hombre debe aprender el arte de controlar sus pasiones y emociones, que causan estrés y fatiga. El ser humano debe hacer un esfuerzo muy decidido para llevar una vida serena y pura. Debe darse cuenta de esta verdad: los problemas y agitaciones son temporarios, como nubes pasajeras. Si uno reconoce esta verdad, no habrá cabida para que surja agitación alguna. Quien perciba esta verdad no permitirá que su mente sea desviada por las pasiones de la ira, la crueldad, etc.

SRI SATHYA SAI BABA

EL NOMBRE DE DIOS

PENSAMIENTO DEL DIA – 8 DE NOVIEMBRE 2009

La mente es caracterizada a veces como una serpiente. Esto se debe a que no se mueve en línea recta. Se solaza con sinuosas estratagemas y astutas maquinaciones. Evita la recta senda de la sinceridad y la veracidad. Mas, la mente sierpe puede ser atraída a la inocencia. Cuando el encantador de serpientes toca su instrumento, la serpiente balancea su caperuza, fascinada; ¡así también, se balanceará la mente con la música que emana de la recitación del Nombre de Dios!

Sathya Sai Baba

Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam.

EL NACIMENTO HUMANO

PENSAMIENTO DEL DIA – 24 DE OCTUBRE 2009

El nacimiento humano es muy difícil de alcanzar. El cuerpo es como una caravanera, la mente es el guardián y el Jeeva (alma individual), el peregrino. De modo que ninguno de ellos tiene algún parentesco con los otros. El peregrino va rumbo a la ciudad de la salvación, Mokshapuri. Para un viaje sin problemas no hay nada tan confiable como el Namasmarana, el recuerdo del nombre del Señor.

Sathya Sai Baba

Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam.

LA MENTE

PENSAMIENTO DEL DIA – 22 DE OCTUBRE 2009

Cuando el ser interno del hombre está lleno de amor, su vida se colma de ventura y él estará siempre saludable y vigoroso. Hoy en día el hombre padece de numerosas dolencias cuya causa básica es una mente enferma. No existe la muerte para la mente, aunque cuando el cuerpo enfrenta la muerte la mente piense que está muriendo. La mente, se ha dicho, es la causa de la servidumbre o la liberación de uno. Los malos pensamientos engendran servidumbre. Los buenos pensamientos conducen a la liberación. Por ende, cada cual debiera desarrollar buenos pensamientos y llevar a cabo buenas acciones. Y tales buenos sentimientos no pueden surgir sino del amor.

Sathya Sai Baba

Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam.

MENTE Y CUERPO

PENSAMIENTO DEL DIA – 14 DE OCTUBRE 2009

El cuerpo y la mente están muy íntimamente entrelazados y son vitales para la evolución del hombre. Un hombre completo es aquel que tiene tanto una mente pura como un cuerpo sano. Ciertamente el cuerpo ha de ser alimentado y protegido, mas no ha de desarrollarse ningún apego hacia él. Más fundamental es el Atma dentro del cuerpo. En tanto que el cuerpo está destinado a perecer en algún momento, el Atma dentro de él es eterno. Un cuerpo sano y una mente pura, por su parte, se combinan para producir ‘Lavanya’ – verdadera belleza. La verdadera belleza es la del carácter y no del cuerpo. Es esta Lavanya la que le da a uno una eterna apariencia juvenil y ventura.

Sathya Sai Baba


Traducido de la pizarra de Prasanthi NIlayam.

ENFOCA TU MENTE EN UNA META

OM SRI SAI RAM

MENSAJE DEL DIA 05 de Octubre de 2009

Enfoca tu mente en una meta, y no le permitas variar.
Tienes que aferrarte a esa meta hasta el fin. Hay una sola Divinidad. Adhiere a cualquier forma de Dios que elijas, y sujétate firmemente a ella. Si sigues trasplantando frecuentemente un arbolito de un lugar a otro , ¿cómo podrá crecer hasta ser un árbol saludable? Tienes que plantarlo en un solo lugar, y regarlo regularmente hasta que llegue a ser un fuerte árbol . La verdadera devoción es así. Si cambias frecuentemente de guía espiritual, tu devoción resulta adulterada. No recurras a esta conducta.
Elige uno, y confía en que Dios está en todos ellos.

- SAI BABA

Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam
http://www.radiosai.org/pages/thought.php

EL PARIA SABIO


Shankaracharya iba caminando tranquilamente por una calle. Frente a él venía un paria con un cesto de carne del matadero. El hombre dio un traspiés y chocó con el sabio Shankaracharya, de la casta brahmín, que acababa de bañarse en las aguas de Ganges. Éste se sintió impuro al contacto con el paria, y gritó:

–¡Cuidado, me has tocado!

–Señor -repuso el paria-, no te precipites en tus juicios. Ni yo te he tocado ni tú me has tocado. ¿Es que acaso tu verdadero ser es este cuerpo que ha tocado y ha sido tocado? Tú sabes que el yo real no es la mente, ni las emociones, ni mucho menos este cuerpo.

Shankaracharya se sintió avergonzado. Aquel paria le había dado una gran lección y el suceso sería uno de los más importantes en su existencia para ayudarle a madurar espiritualmente y despertar a la realidad superior.

*El Maestro dice: El Yo real no se implica en el cuerpo, la mente o las emociones.