LA LIBERACIÓN ESPIRITUAL


Esta conversacion entre John Islop y Sai Baba  ocurrió en el auto mientras se trasladaban a Anantapur el 2 de diciembre de 1982.

“J.H.:    Swami habla de tres etapas de evolución más allá de lo humano: Superhumano, Cósmico, Absoluto. ¿Qué significa Superhumano?

Sai: Superhumano es la etapa de total desapego del cuerpo y del mundo. Algo puede ser dicho o hecho en esta etapa para beneficiar a la humanidad y al mundo, pero el Superhumano ya no es parte del mundo de los hombres.

J.H.: ¿Existe gente así ahora?

Sai: Claro que sí.

J.H.: ¿Son ellos esas personas de las Montañas Himalayas que pueden permanecer invisibles y realizar las cosas extraordi­narias de las que oímos?

Sai: No. Esos individuos aún están buscando la Liberación, pero es temporal.

J.H.: ¡Temporal, Swami! ¡Eso es espantoso! ¡Obtener la Li­beración y después perderla!

Sai: Existen tres tipos de Liberación. Esta se experimenta en un tipo de samadhi (ecuanimidad perfecta) que se alcanza cuando una persona que está en sadhana (práctica espiritual)

puede de pronto -como el destello de un relámpago- tener una clara vi­sión de la Verdad, pero se desvanece y la vida ordinaria continúa. La Liberación no puede ser permanente sin una entrega total.

J.H.: Entonces, si no son las personas de los Himalayas, ¿quiénes son los Superhumanos?

Sai: (Nombrando como media docena de sabios antiguos.) Estas personas estaban totalmente por encima de la vida huma­na y mundana, aunque para el beneficio de otros, daban ciertos consejos y se involucraban en ciertas actividades.


J.H.: Pero eso sucedió hace mucho. ¿Hay Superhumanos hoy en día?

Sai: Claro que sí. Los hay. Pero hoy en día, externamente, viven en la sociedad y externamente no pueden ser reconocidos.

J.H.: ¿Cuál es la etapa Cósmica?

Sai: No hay cuerpo, no hay mente. Ambos han desapareci­do. Cuerpo, sentimientos, mente, inteligencia ya no existen. Só­lo Amor, sólo espiritualidad.

J.H.: ¿Existen entidades, individuos, en la etapa Cósmica?

Sai: No. No hay individuos. Es más parecido a corrientes de poder espiritual.

J.H.: Bueno, El Absoluto es Swami. Eso está entendido.  Cuando Swami dice que El conferirá Liberación al momento de la muerte, ¿qué significa esto?

Sai: Significa que se termina con el nacimiento, no vuelve a haber más nacimiento.

J.H.: Pero Swami, existe esa liberación temporal que se mencionó. ¿Tal vez es de ese tipo?

Sai: No, no es así. Sai otorga Liberación total y final.

J.H.: ¿Podría también haber terminación de la individualidad?

Sai: Podría suceder.


J.H.: La individualidad es un fastidio.

Sai: Sí, la individualidad es un fastidio.

J.H.: Los devotos frecuentemente preguntan qué sucede después de la muerte. Todo lo que soy capaz de contestar es que he entendido de Swami que la experiencia después de la muerte no es uniforme, que no es la misma para todas las personas.


Sai: Esa es la respuesta correcta. En cada caso existe un ca­dáver. Eso es similar. Pero más allá de eso, no es similar.

J.H.: Bueno, Swami, uno tiene que morir. ¿Hay algún modo apropiado de morir? Es decir, ¿existe algún camino correcto pa­ra atravesar la muerte al cual uno se pueda aferrar para no per­derse en el proceso?

Sai: Eso no va a depender de ti en ese momento. En ese momento, se está influido por el efecto neto de la vida de uno.


J.H.: Swami dice que Dios actúa para salvar al devoto de la perdición. ¿Qué significa perdición?

Sai: ¿Qué es lo que entiendes por esa palabra?

J.H.: A mí me parece que quiere decir infierno.


Sai: Eso es mental.


J.H.: Pero Buda se refiere al infierno como un lugar.


Sai: Es un lugar. Un lugar de la mente. Un estado mental en el cual existe mucha preocupación y sufrimiento. Es un estado posterior a la muerte. Sai está aquí para guiar a sus devotos para que no caigan en ese estado.


J.H.: Una de las declaraciones de Swami no ha sido com­prendida. Swami ha dicho que el hombre nace con un doble re­galo de Dios: el discernimiento y la conciencia, y que, debido a la conciencia, todo el mundo distingue el bien del mal; porque de incurrir en el mal, su conciencia le molestaría.

Sai: Sí, así es.

J.H.:    Pero la gente señala, Swami, que las personas de una religión matan a las personas de otra religión, y lo hacen así porque su conciencia les dice que es correcto hacerlo.

Sai: No es de esa manera. Cuando tales cosas acontecen, es porque el individuo ha rendido su capacidad de juicio ante al­guien más, o a alguna idea propagada por alguien. Si la persona rechazara ideas y confiara en sí misma, su conciencia, aunque esté profundamente enterrada, surgirá para guiar a la persona; porque la conciencia es Dios, residente en la persona.

J.H.: Por todo el mundo el crimen está creciendo rápida­mente. Pero en Estados Unidos hay dudas sobre cómo proceder con los criminales. ¿Cómo se debe tratar a los criminales?

Sai: Debe haber castigo. En zonas del Medio Oriente, por ejemplo, si una persona comete el crimen de robar, se le corta la mano. Cuando una persona comete un crimen, se le debe

castigar.

J.H.: Swami, la gente piensa que después de Su 60º Cum­pleaños, Bhagavan Baba se retirará de su contacto con el mun­do y que sus devotos ya no tendrán acceso a El.

Sai: No, nada de eso. Sai no se apartará del mundo, ni se alejará de sus devotos. La misión de un Avatar invariablemente sigue las mismas etapas. Siempre es lo mismo para cada Avatar. Los primeros dieciséis años se caracterizan por constantes lilas (juegos divinos). Después lilas y enseñanzas hasta la edad de cuarenta y cinco años. De la edad de cuarenta y cinco años a la edad de sesenta, el énfasis es casi totalmente en la enseñanza. A la edad de sesenta, hay un gran cambio.

J.H.: ¿Cómo, Swami? (Sai enumeró algunas cosas que no debo repetir) Pero después…

Sai: Después de la edad de sesenta, Sai directamente dará mayor fortaleza a las mentes de aquellas personas que están tra­bajando activamente con El.

Ahora está iniciándose un período de cambio. Es igual que cuando llega un fuerte viento y se lleva la paja, dejando sólo el grano bueno. En estos tiempos, muchos devotos se alejarán de Sai, dejando sólo a aquellos devotos cuya fe es firme y sólida. ¿No has notado tú mismo un cambio? En los primeros años Sai iba a tu cuarto a hablar contigo. Ahora vienes al pórtico todos los días y Sai ni siquiera se para a hablar contigo. Tales cambios ocurren en las diferentes etapas del Avatar.

J.H.: Swami ha dicho que el mundo entero sabrá de Su Pre­sencia. Actualmente sólo relativamente poca gente conoce de Sai. Hasta ahora sólo personas poco conocidas lo representan, y ellas no atraen la atención de personas de importancia en todo el mundo.


Sai: Sai no se fija en la posición y en la importancia mun­dana. El se fija en el corazón.

J.H.: Sí, Swami. Pero son los líderes de la sociedad los que tienden a llamar la atención y el interés de la población.


Sai: Sai no fuerza tales cosas. El estará en cuerpo durante muchos años más. A lo que tú te refieres se desarrollará en forma natural. Devotos de estatura mundial, capaces de hablar de Sai, estarán presentes cuando llegue el momento adecuado para ello.

J.H.: ¿Cuáles fueron los errores, si existió alguno, en las enseñanzas de Buda?

Sai: No hubo errores en sus enseñanzas. Un error que él co­metió fue permitir que se le acercaran mujeres en el Sangha. Fue una mujer quien le dio la carne, la carne envenenada que lo mató.


J.H.: Era su costumbre el aceptar cualquier cosa que le die­ran en su tazón de limosnas, así fuera carne.


Sai: Ese fue un segundo error. Allí falló en poner en prácti­ca su enseñanza. Su enseñanza era Ahimsa, absoluta no violencia hacia todas las criaturas.

J.H.: Buda enseñó que Nibbana (Nirvana) era la meta final. ¿Es esto diferente a la Liberación de la cual Swami nos habla?

Sai: Es lo mismo. Nirvana, Liberación, Realización, son tan sólo diferentes palabras.

(Nota: En el camino a Anantapur nos topamos con una mujer pordiosera que estaba ciega. Baba le dio dinero y ella respondió: “Sai Ram. Swami”. Habían pasado dos años desde su última visita a Anantapur y, sin que Baba hubiera hablado, ella lo reconoció.)


J.H.: La mujer parece feliz.


Sai: Nació ciega pero siempre está feliz. No tiene preocupa­ciones.


J.H.: ¿Cómo puede ser eso? Ve su vida. Debe ser una vida miserable.

Sai: ¿Por qué? Ella no tiene deseos y está contenta. Ella desconoce la vida de la persona que tiene ojos. Ella no piensa que los demás son distintos a ella. Su familia se preocupa por su situación, pero ella no tiene preocupaciones.

J.H.: ¿Cómo puede ser que ella no desee una vida distinta a la de una pordiosera?

Sai: El deseo surge de la tendencia de la mente a comparar. Son principalmente los ojos, la visión, lo que presenta ante la mente las oportunidades de comparación. Ella es ciega, su men­te no está comparando, por lo cual no surgen deseos.

J.H.: Si ella continúa feliz y contenta, ¿podría terminar con la vida y la muerte y ser libre al momento en que muera?


Sai: No. Eso requiere espiritualidad.


J.H.: Es muy importante saber lo que dijo Swami, que la causa por la que surge el deseo es la mente efectuando com­paraciones. Antes de que tuviera la buena fortuna de conocer a Swami, mi esposa y yo íbamos a Birmania cada año para practicar la meditación vipassana. Empieza con anapana.


Sai: Ya sé, la meditación en la cual uno se concentra en el punto donde se unen nariz y labio.


J.H.: Una vez que la mente se concentró lo suficiente para permanecer allí, el maestro de meditación dirigió la concentra­ción a la cúspide de la cabeza.

Sai: y entonces hubo una sensación como de hormigas ca­minando sobre el cuero cabelludo.


J.H.: Sí, Swami. Dondequiera que colocaba mi atención, sentía un fuerte ardor; ese fuego es la percepción directa del surgimiento e inmediata desintegración de las más pequeñas partículas de materia que conforman al cuerpo, y la percepción consciente de ese fuego quema todas las impurezas. ¿Era co­rrecto lo que decía el maestro de meditación?


Sai: No importa si el maestro de meditación tenía o no el conocimiento correcto. Tú hiciste el trabajo y obtuviste el re­sultado. Esto queda ilustrado por una historia: Había un gurú que tenía una discípula. El gurú adoraba a Krishna, y tenía un lingam (símbolo de lo increado, de forma ovoide) que requería de puja (ritual de adoración diario). Todos los días, a la hora del puja, la discípula llegaba con la leche que se necesitaba. Sin embargo, gurú y discípula vivían en orillas opuestas del río. Llegaron fuertes lluvias y el río creció hasta desbordarse. La discípula tuvo que esperar una barca, y esto la hizo llegar tarde con la leche para el gurú. El se enojó porque el puja no pudo realizarse a tiempo y le dijo a la discípula: “Llegaste tarde por tu falta de fe en el Sagrado Nombre de Krishna. Con fe en El y recitando su Nombre Sagrado, podrías haber caminado sobre la superficie del río sin tener que haber esperado la barca”.

Al día siguiente, la discípula, aceptando la palabra de su gurú como la palabra de Dios mismo, caminó sobre la superficie del río y entregó la leche a tiempo. Después de dos o tres días de es­to, el gurú sintió curiosidad y le preguntó a la discípula cómo ha­bía podido llegar a tiempo aun cuando el río seguía desbordado.

La discípula contestó que había obrado conforme a las ins­trucciones del gurú y caminado sobre el río, cantando constan­temente el Sagrado Nombre de Krishna.

El gurú no podía creer esta historia y en secreto la siguió al partir ella. Para su asombro, la mujer nunca titubeó, sino que caminó directamente sobre el río. Decidiendo de inmediato in­tentarlo él mismo, levantó su dhoti arriba de sus rodillas y pisó el agua, e instantáneamente se hundió.

Esta historia ilustra el papel vital de la fe. La mujer tenía fe absoluta, y nunca se le ocurrió siquiera levantar la orilla de su sari por temor al agua, en tanto que al gurú le faltó la fe.


J.H.: Swami, el conflicto entre las personas parece inevita­ble. ¿Qué se debe hacer?


Sai: Los conflictos surgen, pero deben limitarse a ese pun­to, al hecho del conflicto, y no debe permitirse que se expandan a palabras y sentimientos adicionales. Si se permite que el con­flicto se expanda, el enojo se intensificará, surgirán amargos sentimientos y se desarrollará un fuerte odio.

Por otra parte, el amor también surge como un punto, y si se le permite, se ex­pandirá hasta llenar la vida de uno. Esta es una verdad espiri­tual. Si existe conflicto y desarmonía entre dos personas, y si dejan las cosas en ese punto y no permiten que avancen, al poco tiempo ambas partes se suavizarán y la armonía podrá retornar a la relación. En el peor de los casos, el conflicto permanecerá la­tente y no crecerá involucrando a otras personas.

La práctica de poner límites a la desarmonía y de permitir la libre expansión del amor conducirá a una organización hacia una unidad armoniosa. Esa armonía atraerá la admiración del público y hará posibles grandes logros en el grande y próspero país de los Estados Unidos.

Cada miembro de la Organización haría bien en realizar to­da acción para Sai. Si cada acción se realiza para Sai, entonces El se sumará a cada acto y asegurará el éxito del mismo. Si en cada acción está Sai, entonces en el actor está Sai. El actor no será distinto de Sai, él será Sai. Aquél que se vuelve como Brahman es Brahman. Sai dividido en jiva (el alma individual) se vuelve jiva. Sai dividido en infinito se vuelve infinito. Jiva dividido en Sai se vuelve infinito.

En la vida espiritual, el primer punto para atacar cualquier problema es observar la situación con respecto a uno mismo, y primero mejorar esa situación. Si, después de eso, la otra perso­na continúa ofendiendo, se le puede advertir una, dos o tres veces. Si aún no hay mejoría, la persona debe ser removida del puesto en la Organización. Y después, la persona debe ser per­donada. Este acto de perdonar, de olvidar lo acontecido, traerá un cambio en esa persona, y también en la persona que perdona. Supongamos, por ejemplo, que alguien hace algo que causa gran dolor al corazón de Swami. ¿Cuál es la medicina que cura­rá el dolor, que curará y eliminará el dolor? La medicina es per­donar. El perdonar es la medicina que eliminará totalmente el dolor del corazón de Swami.

Personas que han desarrollado un gran intelecto lo utilizan para abrigar muchas ideas, y en este suelo crece la duda. La per­sona humilde y ordinaria conoce mucho de la verdad de manera directa y no cultiva tantas dudas. Lo mejor de todo es tener fe, como una montaña de hielo o una montaña de fuego, donde no hay tierra para que germine y crezca duda alguna. Cuando la energía ha sido almacenada como intelecto, debe ser canalizada hacia una actividad constructiva.

J.H.: En la Organización Sai Norteamericana actualmente requerimos que todos los funcionarios cubran todos los gastos de sus puestos (es decir, no hay reembolso de gastos).

Sai: Así está bien. Los gastos adicionales deben provenir de la Organización Sai Norteamericana.

J.H.: Podría haber cincuenta mil o más personas en los Es­tados Unidos que son devotos Sai, pero menos de mil los que están en los Centros. La Organización parece ser de poca im­portancia. ¿Por qué ocuparnos de ella? Hasta las Naciones Uni­das tiene docenas de devotos de Sai que no pertenecen a la Or­ganización.


Sai: La Organización brinda una oportunidad a la gente. En los Estados Unidos y otros países, hay gran número de personas que conocen acerca de Sai, tienen fe en El, hablan de El, de sus milagros y enseñanzas, pero que no se unen a la Organización. La Organización impone cierta disciplina y requerimientos que estas personas no quieren adoptar.

La Organización Sai puede ahora estar limitada en tamaño, pero a medida que pase el tiempo, atraerá a tantas personas que los asistentes no podrán ser acomodados en las reuniones Sai. Todos los lugares disponibles serán asignados a las personas dentro de la Organización Sai. Por lo cual, el pertenecer a la Organización Sai brinda una oportunidad.

Por ejemplo, tú eres Presidente de la Organización Sai Nor­teamericana y Bozzani es el presidente de la Fundación (Socie­dad Sathya Sai de América). Debido a esto, están ustedes en el automóvil con Swami, teniendo unas nueve horas de entrevista, en lugar de media hora en el cuarto de entrevistas.”

(Ext. del libro: “Mi Baba y Yo”de J. Hislop -OM SAI RAM)

EL HOSPITAL DE SUPER ESPECIALIDADES DE SAI BABA ATIENDE A VÍCTIMAS DE ACCIDENTE FERROVIARIO CERCA DE PUTTAPARTHI

EL HOSPITAL DE SUPER ESPECIALIDADES DE SAI BABA ATIENDE A

VÍCTIMAS DE ACCIDENTE FERROVIARIO CERCA DE PUTTAPARTHI
En la mañana de este martes 22 de mayo hubo un accidente del ferrocarril principal “Hampi Express” en la Estación Ferroviaria Penukonda, en el distrito de Anantapur, 400 kilómetros al Sur de la capital estatal, Hyderabad, al Sur de India. Cerca de 25 personas murieron en el lugar y alrededor de 70 resultaron gravemente heridas. Muchos de los heridos eran de Karnataka. Algunos fueron llevados de inmediato al Instituto Sathya Sai de Ciencias Médicas Superiores para su inmediato tratamiento.
Con gran orgullo comparto que nuestro personal trabajó muy duro en la atención de los afectados. El departamento de ortopedia estaba muy ocupado desde la mañana hasta la noche con los pacientes con fracturas múltiples. También fue superlativa la tarea del área de anestesia y el personal del banco de sangre, que asistió en forma inmediata. Ellos ni siquiera tomaron alimentos durante todo el día debido a la gran cantidad de trabajo que demandó la atención de los accidentados. El pueblo de Puttaparthi y los pueblos vecinos se agolpaban para donar sangre, que se requería en grandes cantidades. Hubo una tremenda afluencia de donantes de sangre.
El ministro principal de Andhra Pradesh, Kiran Kumar Reddy y el ministro de Ferrocarriles del Suroeste visitaron nuestro hospital por la noche. Ellos estaban abrumados por el servicio y agradecieron el trabajo realizado aquí.
Un informe de Aravind Balasubramanya
LA INFORMACIÓN REFLEJADA EN MEDIOS INTERNACIONALES
Radio Nacional Venezuela:

Desconocen causas del siniestro

Colisión de trenes deja 25 muertos y 70 heridos en La India

En el incidente, cuatro vagones del tren de pasajeros, que une las ciudades de Hampi y Bangalore, descarrilaron y uno se prendió fuego
La colisión entre dos trenes en el sur de La India, acaecido la madrugada de este martes, ha dejado un saldo de al menos 25 muertos y más de 70 heridos.

El accidente ha tenido lugar a las 03.00 de la madrugada, hora local, (21.30 GMT del lunes) en la región suroriental india de Andhra Pradesh, cuando el “Hampi Express”, un tren de pasajeros, colisionó contra otro de carga que estaba detenido en la estación de Penukonda, en el distrito de Anantapur. En el incidente, cuatro vagones del tren de pasajeros, que une las ciudades de Hampi y Bangalore, descarrilaron y uno se prendió fuego.

Poco después del accidente, los equipos de la policía local, los servicios de bomberos y el personal de ferrocarriles, se desplazaron al lugar de los hechos para participar en el operativo de rescate y poner a salvo a los pasajeros que quedaron atrapados.

Las personas que han resultado heridas han sido trasladadas a los hospitales cercanos.

Aún no se sabe con exactitud el motivo por el cual han colisionado ambos trenes, sin embargo, según un oficial de la compañía de Ferrocarriles de La India, este accidente ferroviario podría deberse a un error de señalización.

Mientras tanto, el ministro indio de Ferrocarriles, Mukul Roy, se ha desplazado a Penukonda para ayudar en la coordinación de las labores de rescate, según ha informado la agencia india de noticias IANS.

Roy ha anunciado que las víctimas del accidente recibirán una compensación económica que rondará las 500.000 rupias (moneda india, 7.058 euros) por persona fallecida ,100.000 rupias (1.411 euros) por cada herido grave y 50.000 rupias (705 euros) para los heridos leves.

En el pasado, las condiciones climatológicas y la mala señalización han sido las causantes de los accidentes ferroviarios en el territorio indio.

EL SERVICIO A LA SOCIEDAD ES EL VERDADERO SERVICIO A DIOS


Narayana Seva
Dios tiene dos formas – Lakshmi-Narayana y Daridra-Narayana. La mayoría de la gente prefiere adorar a Lakshmi-Narayana para asegurar su prosperidad y bienestar personal, pero pocos escogen adorar a Daridra-Narayana (el Señor en la forma de los pobres y los abandonados). Los miembros de las Organizaciones Sai deben pensar sólo en el servicio a Daridra-Narayana. Si los hambrientos son alimentados, son fácilmente satisfechos. El servicio a los Daridra-Narayana nunca es desperdiciado. Es la más alta forma de práctica espiritual. El hombre es el producto de la sociedad y el servicio a la sociedad es verdadero servicio a Dios.

“Vean a Dios cada persona que se encuentren; vean a Dios en cada cosa que manipulen. Su Misterio está inmanente en todo lo material y lo no material; de hecho, se ha descubierto que no hay tal materia o material. ¡Todo es Dios, una expresión de Su Misterio! Deriven felicidad de las fuentes de felicidad dentro de ustedes y fuera de ustedes; vayan hacia adelante, no se queden parados o retrocedan. Cada minuto debe marcar un paso hacia adelante”.
Bhagavan Sri Sathya Sai Baba
Divino Discurso 25 de Enero de 1985 en Madras.
Mensajes de Sathya Sai, Tomo 18 cap. 2

EL HOGAR Y LA FAMILIA

¡Amorosas Encarnaciones del Ser Divino!

El hogar es una verdadera universidad que enseña muchas materias, el hogar es un centro de confort y placer que confiere dicha; el hogar es un templo que puede hacer que hasta Brahma, el Creador, baile y otros canten.
El hogar y la familia son la institución social básica en todo el mundo. Cuando los hogares mejoren, el mundo entero será mejor.
El hogar es el cielo mismo. En este mundo fenoménico, sin importar los placeres y satisfacciones que uno pueda obtener en otra parte, si no hay alegría en el hogar, éste se vuelve un verdadero infierno.
La fe en Dios es esencial. Esa fe tiene que ser generada en la familia.

“El hogar es el cielo mismo.”

Baba
Discurso pronunciado el 19-11-1996.

“Ama a todos, Sirve a Todos”


“Saturen su pensamiento, palabra y acción de Divinidad.”

LA MENTE ES ATRAÍDA POR EL SONIDO

La mente tiene una tendencia innata a fundirse con todo aquello con lo que hace contacto, y lo desea con vehemencia. Por eso está siempre agitada e inquieta. Pero mediante la práctica y el entrenamiento constantes, puede ser dirigida hacia el sonido primordial y enseñada a fundirse en él. También es atraída naturalmente por el sonido. Por eso es por lo que se le compara con una serpiente. La serpiente tiene dos cualidades toscas: una, su movimiento ondulante, y la otra, su tendencia a morder todo lo que le pasa por delante. Estas son también las características del hombre. También él trata de agarrar y poseer todo aquello en lo que posa su mirada, también él se mueve torcidamente.
Pero hay en la serpiente un rasgo laudable; no importa cuán venenosa y mortal sea su naturaleza: cuando escucha los acordes de la música del encantador despliega su capuchón y se funde en la dulzura del sonido, olvidando todo lo demás. Similarmente, el hombre también puede, mediante la práctica, fundirse en la Bienaventuranza del pranava. Esta práctica es el medio principal de realizar al Ser Supremo (Paramatma) que es el “pranava de los Vedas” y que no es otra cosa que la palabra revelada. Esa es la razón por la cual el Señor dijo que El es el principio activo (purusha) del hombre.

Bhagavan Sri Sathya Sai Baba
Gita Vahini – Cap. XII, págs. 92 y 93


NIRVANA Y MEDITACIÓN


¿ Qué es Nirvana? Hoy día el hombre aspira el Mukthi o la Liberación. ¿Qué es Mukthi? No es lograr un lugar celestial. Mukthi significa estar libre de sufrimientos. Es necesario tener la Mukthi en los tres niveles – cuerpo, mente y alma. Al nivel mental, Mukthi significa control de los caprichos mentales. Pero la verdadera liberación esta en entender el principio del Atma y el Atma no viene ni tampoco se va. Esto se llama Nirvana.
Deben tener Daiva Preethi, Papa Bheethi y Sangha Neethi (Amor por Dios, miedo al pecado y moralidad en la sociedad). Esto es el verdadera Nirvana.
¿Qué es la Meditación? Es una forma de vida. Mientras camina en la calle o maneja un carro, si la visión no está enfocada en el camino, se puede tener un accidente. La concentración es necesaria en todos los aspectos en la vida. Pero la concentración no es meditación. Se debe ir más allá de la concentración que significa que la mente debería esta quieta. Debería estar libre de pensamientos. Eso es la verdadera meditación.
Bhagavan Sri Sathya Sai Baba

- Del Discurso de Buddha Poornima de Bhagawan el día 7 de Mayo de 2001

UNA MIRADA INTERNA

OM SAI RAM

“Cuando la descarriada mente que se dispersa en todas las direcciones se sumerge en la contemplación del Nombre del Señor, el efecto será como el de la concentración de los rayos solares a través de una lupa: los rayos dispersos adquirirán el poder de quemar y consumir de la llama. Así también, cuando las ondas de la inteligencia y los sentimientos de la mente se concentran a través de la lente convergente del Alma, se manifiestan como el Esplendor Divino que puede abrasar el mal e iluminar la alegría.

El aspirante espiritual debe aprender primero el secreto de “la mirada interna”, de “la visión dirigida hacia el interior”, y retirar su visión de lo externo. Han oído ustedes muy poco hasta ahora del mundo interior, pero la Existencia Divina no es más que este método de “vivir hacia adentro”.
Así como un bebé, después de aprender a mirar y comprender, trata de hacer sus primeros pinitos por la casa, así también el aspirante espiritual aprende a hacer sus primeros pinitos en el mundo interior, y a comprenderlo. Un bebé saludable agita sus brazos y piernas dentro de su cama, sonriendo, contemplando la lámpara en la pared y balbuceando la felicidad. Igualmente el aspirante espiritual, sano de cuerpo, mente y alma, mientras yace en la cuna de la vida, contempla el mundo interior y palmea sin cesar, con gran regocijo ante tanta felicidad interior. Esto es lo que se debe hacer.
Además, cada pensamiento, cada palabra y cada acto deben venir precedidos de la total conciencia del conocimiento. Dirijan su inteligencia para que no divague, sino que resida constantemente en el mundo interior; ésta es la visión interna. La meditación es el instrumento más importante para la realización de tal tarea.
El aspirante espiritual puede entrar en el reino interior por la puerta del autoexamen. Esta puerta da la bienvenida a todo aspirante provisto de humildad y devoción, a la más alta y sagrada posición posible en la vida. ”
Sai Baba – “Dhyana yoga – Sobre la Meditación